高分作文网

导航栏 ×
你的位置: 作文网 > 观后感作文 > 导航

《巴黎圣母院》经典观后感集范文

发表时间:2022-12-05

世界上总会有一些优秀的作品会让我们印象深刻。观后感可以是因观看影片而激发的一些决心和理想。每当观看一部作品之后,都会对剧中的情节难以忘怀。很多时候我们可以将自己对于作品的看法和感受写成观后感。在写作品的观后感时怎样把自己的真实感悟写出来呢?经过搜索和整理,小编为大家呈现“《巴黎圣母院》经典观后感集范文”,欢迎您参考,希望对您有所助益!

感觉男主够丑,但是女主不够美啊。?●﹏●?吓死宝宝惹 虽然教主是一个大帅哥,但是他那么道貌岸然,同时和好多女人。 。。。但是,与此同时,男主只喜欢女主一个人,一心一意的喜欢它,用尽自己的所有保护女主,虽然女主为世人所不容,但男主依然用自己的方式去保护她,她永远都是男主心目中的女神。用外表美丑和心灵美丑的巨大反差,从而引发观众的思考。

小编推荐

[观后感范文] 巴黎圣母院观后心得530字


我们在一生的观赏中,一些经典自然而然地在岁月中沉淀下来。观后感可以是因观看而引起的对社会上某些丑恶现象的抨击。每当我们观赏完一部作品之后都会有不少心得。写观后感可以帮助我们更加全面地去欣赏一部优秀的作品。怎么才能用文字的方式把观后感记录下呢?小编为此仔细地整理了以下内容《[观后感范文] 巴黎圣母院观后心得530字》,仅供参考,大家一起来看看吧。

最主要的就是神父,小丑,诗人,军人这四个男人吧。神父的喜欢是一种病态的自私。身为神父又害怕打破自我的身份,想占为己有又得不到。欲望的克制,最终没有强大的毅力克制住。在审判庭上,关乎到自我的安危的时候却没能够为自我喜欢的人付出,所以他的喜欢有着一种不想付出就想得到的因素。小丑,一种醇厚的喜欢,将自身的利益缩小得几乎为零,可是话又说回来这样完全不思考自我利益的人,在主子面前听主子的,即使明白这个人物是不道德的。

在情人面前又不顾生命的保护情人。或许这样的人也只能出此刻小说里吧。诗人,也喜欢着女主角,这是中喜欢还没有强烈变化为爱,因为他明白他配不上他,关键是他没有勇气让自我去配得到她的爱,所以最终在胆小,欲望不强烈等综合因素下,他不敢去见女主角一面,诗歌的世界其实就是他逃避自我胆小懦弱的世界。军人,同样喜欢漂亮的女人,可是对于美人和江山,他更喜欢江山,同时又想得到美人。所以他的抉择自然很明确。可悲的就是这个女人了。佩服她的勇气去爱自我所爱,叹息她遇人不淑最终搭上自我的性命。要是我是她,我会怎样选取呢什么是爱能够让自我愉悦的获得么

小丑外表不美可是心灵是美的。军人外表美可是心灵却不美。最终看来事情很少能够十全十美。注定选取心灵美的才是和谐的。可是我们都在冒险,总期望十全十美,或许应对自我以前的选取,我还是不会后悔,只能说时候不对。

[实用观后感] 巴黎圣母院观后心得其五


在上学的时候,老师会经常要求我们会写观后感。观后感要写好"感"就该联系实际,深入发挥,把自己的"感"写深、写透。好的作品会引起观众的共鸣,观看之后一定会触动内心。为了更好地对作品进行理解,可以将感触写成观后感。写作品的观后感,该从哪些方面着手呢?下面是由小编为大家整理的“[实用观后感] 巴黎圣母院观后心得其五”,仅供参考,大家一起来看看吧。

现今这个一切都快餐化的时代,写影评,书评,往往讲求的不是评者个人的趣味,而是尽最大的努力提供有关于书刊电影的信息以让消费者们能做出买还是不买的选择,用钞票投票决定好作品和不好的作品。消费者因为看了书评和影评而省去的寻找和选择费用,就是能让这些人混口饭吃的财源。说白了,人民需要影评家。

我发挥掉这段议论,是为了说明,评论家写故事梗概是对好小说的侮辱,如果可能的话,我更愿意简述一些景物描写梗概、心理描写梗概、节奏感梗概和华彩段落梗概。但这确实是不可能的,好作家们拥有的那种非凡的技艺,要是能被我们以快餐的方式再现的话,那么这个世界就更荒谬了。电影也是如此,虽然电影更偏向要求一个公司一样的关注利润,一支军队一样的协调合作。这当然和文学的个人化写作是完全不同的(天知道,现在快餐文字多如过江之鲫,杀之不尽。文学也认真学习三个戴表,与时俱进,社会主义工业化了)。

何谓电影?电影的优势在哪?陈英雄说道,我心目中真正理想的完美的电影,是一部经由影像的结构化过程产生意义与感动的电影。观众在观看过程中因电影语言受感动,而不是因故事内容受感动。侯孝贤觉得总有一天电影应该拍成这个样子:平易。非常简单,所有的人都能看。但是看得深的人可以看得很深,非常深邃。费德里·柯费里尼说,电影实在很像马戏,马戏中有一种技术,有一种勇气。我喜欢这样的生活,一边创作一边感到生命的存在。我用电影手法去叙述与我思想合拍的一切事物:这里有真实的'事情,也有幻想,有标新立异之感,有自我表白、自我辩护,以及我的直言不讳。我渴望取悦于人,引人注目并教育他人,使自己成为一个预言者,一个目击人,一个醒世的丑角。我想,每种艺术形式,并没有一定的高下之分。好的文字往往直击心灵最深处,似宇外极光般让人有一怵到底的颤栗感。而爱装蛋的导演却容易把思路迷惑在形式当中,艺术感染力大大不如文字。艺术能用传统的方式达到自己的目的,就是艺术的胜利。

雨果是法国十九世纪文豪,史家评论他的文字,说他的文章激越富于感情,往往展现变化激烈的时代的爱与恨,情与欲,属于古典浪漫主义的巅峰作家。这个评价无疑是合适的。所谓古典,是说写作主题上偏向描写人与世界的关系,而不象现代派主要写人自身。而所谓浪漫主义,讲的是写作手法富于感情,想象奇瑰,人物大多激情四溢。这是比较合适的概括了《巴黎圣母院》和雨果个人的风格的。毕竟评论和作品一样,也要经过时间的洗礼,能够保存下来的都是很有见地的。也就是说,古典浪漫主义是很适合改编成戏剧的,因为它本身就很戏剧化。这部小说历史上被改编成无数的艺术形式和版本,我们还是把注意力转向电影。《巴黎圣母院》(NotreDameDeParis),主演:吉娜·罗洛布丽吉达安东尼·奎因,导演:阿贝尔·卡普拉尼

为了凑字数,还是梗概下故事吧。纯洁、美丽的吉普赛姑娘艾斯米拉达,和“乞丐王国”的人一起,到处卖艺行乞。一次,为救流浪诗人甘果瓦,她被迫嫁给了他。国王的卫队长菲比斯是个花花公子,她骗取艾斯米拉达的爱情,就在他们幽会时,一个黑衣人将菲比斯刺伤,艾斯米拉达被作为嫌疑犯送上法庭,并被判处绞刑,而真正的凶手弗洛洛神父不但逍遥法外而且成了审判者。就在艾斯米拉达将被绞死时,巴黎圣母院的敲钟人,奇丑无比的卡西莫多将她救下,并带入教堂避难。卡西莫虽然丑陋,但忠厚善良,他真心实意的爱着艾斯米拉达。国王的卫队要冲进圣母院抓住艾斯米拉达,卡西莫多虽尽力阻止,但寡不敌众。乞求群众为救出爱斯美拉达,反与一心保护爱斯美拉达的加西莫多大战。艾斯米拉达为“乞丐王国”的朋友们开圣母院大门时,被国王卫队的乱箭射死。卡西莫多看见艾斯米拉达的尸体,悲痛欲绝,他转身将真正的杀人凶手弗洛洛神父从圣母院的顶楼扔了下去,随后找到艾斯米拉达的尸体,并与其紧紧拥抱在一起,多年之后一起化为尘土。本片根据法国大文豪雨果同名原著改拍,片中描述爱之真谛与诸多苦痛,一切之不幸只有怪罪,“邪恶的命运”。

电影本身倒没什么可说的,毕竟在原著上改编,是件既容易又困难的事。容易的是有原始剧本,有前人的经验可以参照。困难的是影评界和影迷们的期望会过高和过于多样,众口难调。忠实原著会被指为止步不前,大胆创新则有被骂瞎编乱造的危险。不过本片倒是中规中矩,没有什么突兀之处,节奏偏快,略显匆忙。画面称得上精美,毕竟法国人搞起视觉艺术来不是盖的。音乐则舒缓有致,算是体现了欧洲电影一贯的优雅和小资情调。总之值得一看。

其实这部电影或说这个故事,可以从极多的方面展开论述。人性的美丑,外表和心灵,情与欲,爱和恨,浪漫和现实。这一个个话题不知养活了多少代书评家和影评家,在这里要向我这些前辈的辛勤工作致敬。我想说的还是关于古典的艺术形式和观众们现代的欣赏眼光或说角度如何平衡的问题。正如我前面下的定语,“艺术能用传统的方式达到自己的目的,就是艺术的胜利”。现代的观众总是倾向于认为只有惊险的镜头,激烈的打斗才是一部电影的高潮,很少有人能充分欣赏作家电影中诗句般的文采和音调美。实际上,只要你习惯了其中矫揉造作的风格,并且把这种风格看成是应该的,也就没法不被作者的柔情蜜意和高尚情感打动。优秀的古典主义作品动人的音节中含有非常多的戏剧成分,所以很适合改编戏剧。只要你足够耐心,就会发现那些流畅的对白的作用可以代替情节。这些繁复的长篇大论,以卓绝的手腕控制整部戏逐渐达到预期的高潮,这和惊险的撞车镜头效果是一样的。

做作是否正确暂且不论,但某种做作能带来美的享受是没错的。任何艺术形式都有装模做样的地方,这是艺术挣脱庸俗的现实生活,向理想的精神世界飞去的奋力一跃。这出戏以词藻胜,使用华丽的语汇,所以整部戏应该带有某种做作气。那些优美的姿势和身段是一个悠久的艺术传统,仿佛中国的京剧唱念做打,和电影这种偏重形式的艺术格调很适合。这些演员在重重限制下竭力演的真实,热烈和富有人情味,我敢说是值得赞赏的。这是艺术的胜利。

巴黎圣母院的第一块基石是由教皇亚历山大三世在1163年铺下的,经过150年的不断建造,使巴黎圣母院成为世界上最美丽的哥特式教堂之一。双塔高69米,高耸于教堂大门前。圣母院的一个钟楼里有一个重13吨的大钟,也就是电影《巴黎圣母院》敲钟人卡西莫多用自己的身体所撞的那个大钟。巴黎圣母院从它建成到现在,一直是政治宗教中心,拿破仑在他加冕神圣罗马皇帝时用了这个教堂。在加冕仪式上他迫不及待地从教皇手中抢过来皇冠自己给自己戴上。据说西方美术院校的教授常说的一句话是“去看巴黎圣母院的正面,圣保罗大教堂的广场,科隆大教堂的尖顶,你就知道什么是建筑之美。”

[精华观后感] 《蝙蝠侠》经典观后感集最新范文


好的影视作品不缺,好的观后感却还是异常宝贵。观后感,就是看了一部影片,连续剧等后,把具体感受和启示写成的文章。在观看完一部作品之后,会不断回味里面的情节。写一篇观后感,可以更好地诠释作品想表达的理念和想法。您是否正在考虑如何写作品的观后感呢?考虑到您的需要,小编特地编辑了“[精华观后感] 《蝙蝠侠》经典观后感集最新范文”,仅供参考,希望能为您提供参考!

评价:1分 作为一个xx年(2年前看的)的人,我只能给它这个分数。此片上映时,我还没出生呢。虽说,当年这电影是掀起了卖座狂潮,但是放在眼下,那些什么高科技、特效啊,实在是上不了镜。何况,剧情感觉上也普普通通没有什么特别出彩的地方,甚至觉得有点弱智。另外,蝙蝠侠从哪个角度看都有好废的感觉……看此片,纯属想要完整地补完蝙蝠侠系列。

观后感参考: 《本命年》经典观后感集范文网页版


随着时间流逝,总有那么一些作品让我们记忆深刻。观后感可以是我们在观看完一部作品之后的感触和启发。每次观看完一部作品之后,心中都会感触颇多。如果我们对于作品有过多的感悟,不妨写一篇观后感。怎么才能用文字的方式把观后感记录下呢?下面是由小编为大家整理的“观后感参考: 《本命年》经典观后感集范文网页版”,仅供参考,欢迎大家阅读。

时代的烙印,让人费解的青春。当我们回首往昔,恐怕只有这些依稀的影像可供猜解。80年代的中国,究竟是怎样的一翻天地? 以下为zz 《本命年》可以称得上是中国写实电影的一个高峰,对于导演谢飞来说也是一次突破,它留驻了一个时代生存状态的集体记忆。该片获得1990年柏林电影节“银熊奖”后,RB著名导演大岛渚认为......

今日观后感: 《上班女郎》经典观后心得集范本


人的一生总是需要去观赏一些优秀作品去提高自己。观后感可以是受作品中的内容启发而引起的思考与联想。好的作品会引起观众的共鸣,观看之后一定会触动内心。为了更好地对作品进行理解,可以将感触写成观后感。有关作品的优秀观后感范文有哪些呢?为此,小编从网络上为大家精心整理了《今日观后感: 《上班女郎》经典观后心得集范本》,欢迎您参考,希望对您有所助益!

噢,我非常喜欢包子。

苔丝(受到了鼓励,更有劲儿了):我的朋友经常和我在那家店会面。我的办公桌里有那本杂志,我可以去拿。

凯瑟琳:噢,你读《妇女》杂志?

苔丝:我读好多东西呢。你永远也无法知道,重要的想法能从什么地方产生。

吉尼:我想你是对的。可以把包子看作很重要的好主意。好吧,我可以从那里着手去做。

凯瑟琳:吉尼,非常感谢你。

吉尼(站起身来):我该走了。

凯瑟琳将二人一起送到办公室门口。

凯瑟琳(对正走出门口的苔丝):苔丝,我喜欢你贡献出的主意。

被临时充当鸡尾餐厅的会客室中,一群客人正站在那里吃着,喝着,聊着。

高大的凯瑟琳身穿红色连衣裙,在人群中非常醒目。苔丝辛苦地推着装满了冒着热气的小包子的餐车,在房间里转来转去,十足的打工女郎模样。

苔丝(对挡住她路的某位先生):劳驾,请让我过去。您要吗?

某先生:要,谢谢。

他从车上拿起一个插着小竹签的小包子,吃着。

苔丝用胳膊擦擦被包子的热气熏得出了汗的面颊。

一个名叫吉姆的小个子男人正围着高大的凯瑟琳,献着般勤。二人说着什么。

吉姆:来吧,凯瑟琳,你说什么来着。

凯瑟琳(不卑不亢地):吉姆,每个周末都休息的人会失去他的职务的。我能够想到的只是,我是在晚会上。

苔丝的目光盯住了凯瑟琳,仿佛充满了钦佩之情。她把车向凯瑟琳推了过来。

凯瑟琳〔继续说着):我告诉你,你给我搞到那个计划,我请你喝一杯。一瓶克里斯托尔,两根吸管。

吉姆(碰了个钉子):噢。

苔丝(对吉姆):您来点儿吗?

吉姆:好的。

他伸手拿了一个小包子,而后走开了。

苔丝(不解地问凯瑟琳):你对他那么温和,那可能有什么好处呢?

凯瑟琳(从车上拿起一个小包子,吃着):你永远不要去助长他们的那些东西。今天,他着见你的身体凹进去的部位,明天,他就该见你的合伙人了。

看到苔丝疲惫的样子,凯瑟琳亲热地搂住了她的肩膀。

凯瑟琳:这么说,你觉得这个晚会怎么样?

苔丝:很好。我是不是可以不推来推去了?

凯瑟琳:嗯,你再转一圈吧。

苔丝:好的。

凯瑟琳(一脸诚恳地):我很想帮助你,但是,有这么多应酬事呢。(对着远处)阿尼!我的英雄。

大办公室内,白天

苔丝正在座位上翻阅报纸,她将报上有苏茜主持的栏目的那一页撕了下来。

凯瑟琳办公室,白天

凯瑟琳正在办公。传来两声敲门声。

凯瑟琳:进来。

苔丝走了进来。

苔丝:我有个想法,你说过,我可以提出来。

凯瑟琳:说出来吧。

苔丝:你知道,特拉斯克工业公司怎样正在寻找,想购买一家广播公司。

凯瑟琳:有关这件事,这个部门……

苔丝(接了过去):正在下功夫,是的。我自己一直在注意这件事,我想到了一家电台。

凯瑟琳:特拉斯克公司正在寻找的是电视台。

苔丝(有条有理地):所以他们每次都受到了骚扰。我的想法是,他们买一家电台,以此起家。它或许不象电视台那样有影响,那样轰动,但它是个赖以起步的坚实的地方,而且可以出卖的东西要多得多。如果购买电视台的话,要去对付日本竞争者。而对于电台,有关当局有一些禁令,禁止外国人买。

凯瑟琳(心有所动,很感兴趣的样子):噢,挺有趣。(她摘下眼镜)你一直在注意你所说的事吗?

苔丝:是的。

凯瑟琳:你不大可能是听来的吧,譬如说在电梯里?

苔丝(急忙地):不,根本就不是听来的。

凯瑟琳(仍然追问着):譬如说在某个地方?

苔丝(直视着凯瑟琳,坚定地):这是我的想法。

凯瑟琳(点燃一枝烟,若有所思地):好。好。你和别人讨论过这件事吗?

苔丝:没有。

凯瑟琳(示意苔丝手中的材料):如果你把这些笔记留在这儿,我想看看。(她弹弹烟灰)我必须得看看,而后再做出决定。

苔丝:好的,我一直在努力,想去订立一件别人没有尝试过的方案,去把它完成。这会成为一种巨大的动力。我的意思是,如果发生什么事的话,您会记得……

凯瑟琳(会意地):正是那样。我们双方都要互相很忠实。

苔丝(感激地):是的,谢谢。

苔丝起身退了出去。凯瑟琳在计算机上打出了一些资料,动心地看着,想着。

市区一条比较僻静的小路上,夜晚

苔丝和米克一起走着,两人都抱着大包小包。

苔丝(兴奋地):那可真是,那十分令人激动。我的意思是,她很认真地对待我的看法。我想,也许那样说太着急了,但是我认为,由于她是个女人,她不是老追我,而是想成为我的师傅,而那正是我所需要的。

米克(有些不耐烦地):苔丝,我们赶快走吧,否则就冻僵了。

苔丝(兴致未减):也许我们什么时候可以一起到外面的某个地方去,在城里吃正餐,你会喜欢她的。

凯瑟琳的办公室内,白天

凯瑟琳居高临下地坐在那儿,伸出脚,苔丝蹲在她面前,为她系滑雪靴的扣子。苔丝抬起头看着她。

凯瑟琳:你还记得我让你去买几个扣形装饰品来吗?

苔丝:记得,我把它们放在写字台上了。我给旅馆打了电话,他们说,他们可以给你一个一楼的房间或是单人房间。

凯瑟琳(顿时有些不快):你告诉他们是我了吗?

苔丝:噢,我说是帕克。

凯瑟琳的办公室内,白天

凯瑟琳坐在写字台上,穿着红色滑雪靴的双腿垂吊着,摇荡着。

凯瑟琳眉飞色舞地对着电话用法语讲了一些话,而后放下电话。

凯琴琳(得意地把腿荡得更大了,对苔丝):他们给了我一个十全十美的房间,无法更好了。有一个壁炉,十全十美,一切都很合适。

苔丝(不解地):干什么合适呢?

凯瑟琳(坐在窗台上,向往地):我约会了一阵的那个男人,我想干这件事合适。我想,我们可能能够那样做出决定。他说,有一件非常重要的事,他想和我讨论。我想,他是打算提出那个问题。

苔丝:是吗?

凯瑟琳:我想是。现在,我们在同一个城市了,我们都受过高等教育,我可以接受一项求婚了。说到底,我就是我,我可以想做什么做什么。

苔丝相比之下确实显得很纯真,不谙世故,她悉心倾听着。

苔丝:如果他不提出那个问题怎么办呢?

凯瑟琳(双手一摊,一副干练神情):那就需要那种能力了。(颇为谆谆教导地)苔丝,你知道,你并不是通过等待你想得到的东西找到你的头上,而在这个世界上取得任何进展的。你得去促使它发生。

凯瑟琳摆弄着滑雪靴,苔丝急忙走过去为她弄。

凯瑟琳(鼓励地直视着苔丝):你看着我,苔丝,跟我学。(而后,她仿佛提起了一件小事似地)噢,顺便说一下,我和一些人谈了你那个特拉斯克工业公司购买电台的想法,看上去,特拉斯克只对电视台感兴趣。

苔丝面露失望之色。

凯瑟琳:但是,无论他们怎么想,我是很喜欢这个想法的。你应该继续注意,就我们该怎么办把你的想法告诉我。

苔丝(感动地):谢谢你,凯瑟琳。

凯瑟琳(诚挚的表情溢于言表,语重心长地):苔丝,苔丝,你看着我,你要促使那件事发生。

苔丝(越发感动了):我会那样做的。

凯瑟琳(追问着):谁会?

苔丝(坚决地):我会那样做的,我会促使它发生。

凯瑟琳(满意地):那就对了。只有那样,我们才能得到我们应该得到的东西。

瑞士某滑雪地,白天,一片美丽的雪景

凯瑟琳全副滑雪装束,站在坡上,她戴好滑雪墨镜,从坡上滑了下去。

凯瑟琳“啊”的一声大叫,打破了那片优美的寂静。

大办公室内,白天

电话铃响起,苔丝拿起了电话。

苔丝:帕克小姐办公室。你好,凯瑟琳,你怎么了?

滑雪地的医院病房内

凯瑟琳躺在那儿,右脚高高吊起。两个男护士正在忙碌地护理着她。

凯瑟琳(对着电话):把腿摔断了。滑雪的时候摔的,至少两周动不了。这就是我需要你做的事。

大办公室内,白天

苔丝(对着电话):你的计划是什么?

滑雪地医院病房,白天

凯瑟琳(对着正在护理她的男护士):你轻点儿弄我的腿,好不好?(而后转过来对着电话听筒)我的东西在我父母家里,而管家妇把那儿弄得,你知道,一团乱糟糟。

她的身旁,两个男护士小心谨慎地忙碌着。

凯瑟琳(继续说着):需要一个花匠和清扫女工,需要查看一下信件。打开前门的密码是,(她压低了声音,诡秘地)75432000。(她重又放大了声音)而且,我知道还有一些我想不起来的事,你查看一下我写字台上的日程安排表吧。我知道,我知道,我要求你做的事很多,可我不知道我还能做什么。我需要你把事情接管一下。

苔丝:好吧,再见。

大道上,白天

道路两旁都是一些比较高级的住宅。

苔丝背着大书包,沿着街道走了过来。走到一个大门口,她停了下来,认准了门牌号码,而后按了密码,打开了门。

楼内,白天

苔丝走进门,沿着楼梯,上了楼。

一进到这个全然不同于自己的寓所的至少属于上层中产阶级的住宅里,苔丝就忍不住左顾右盼,那些雅致的家具陈设吸引了她的目光。她东摸摸,西看看。

墙上,挂着四张一模一样的凯瑟琳的电脑画像,苔丝看了两眼,而后来到凯瑟琳那非常气派的仿佛是路易十六式的豪华写字台前。她抚摸了一下那光滑的台面,而后坐了下来,打开了凯瑟琳的录音机。

录音机里传来了凯瑟琳的声音:噢,关于那件极好的东西,亲爱的爱尔侬·加里,我要为那极为美丽的东西非常感谢你。它不仅是一件给女人的十全十美的礼物,而且,你在相隔那么遥远时仍然想起我来,这真让人感到万分亲切。

苔丝站起身,骑上了健身车,蹬着。

凯瑟琳的声音继续从录音机里传出来:亲爱的妹妹,自从我们道别已经有八年了,而当然,我们根本没有真正说再见。

凯瑟琳的声音不由使苔丝大为倾倒,大为钦佩,她蹬着健身车,情不自禁地模仿起来。

苔丝:说再见。

凯瑟琳的声音:而为了我要给你的那件东西,我正在给你写这封信来询问。

苔丝从健身车上下来,走到录音机前,将录音带倒回去一些,而后打开了。

凯瑟琳的声音又传了出来:亲爱的妹妹,自从我们道别已经有八年了,而当然,我们根本没有真正说再见。

苔丝(忍不住又模仿起来):说再见。

凯瑟琳的声音:而为了我要给你的那件东西,我正在给你写这封信来询问。

苔丝(模仿着):来询问,来询问,来询问。我正在写信,我正在给你写这封信来询问。

苔丝坐在凯瑟琳的梳妆台前拿起一个个瓶瓶罐罐,闻着。

凯瑟琳的声音继续从录音机里传来:亲爱的妈妈和爸,我在这儿,回到纽约了,住在妈的房子里,正在寻找我自己的住所。当然,这使我极为想念你们,当你们回来,我见到你们时会倍感亲切。

苔丝开始往自己脸上涂脂抹粉。

凯瑟琳的声音继续着:到那时见吧。好好玩乐吧。我非常爱你们,回头我给爸打电话。爱你们的基基。

苔丝停下了化妆。

凯瑟琳的声音:给杰克·特雷诺。有关特拉斯克工业公司购买电台一事,这件事已输到计算机里了,不要去找苔丝。

苔丝把录音带倒回去一些,又打开了。刚刚听到的那段话使她完全愣住了。

凯瑟琳的声音:给杰克·特雷诺。有关特拉斯克工业公司购买电台一事,这件事已输到计算机里了,不要去找苔丝。

苔丝打开了计算机,看到了屏幕上显示出的一些资料。她的目光久久地凝视着屏幕。

苔丝(喃喃地重复着凯瑟琳说过的话):双方都很忠实,你要促使这件事发生。

渡轮等待室,晚上。

苔丝独自坐在那儿等候着,拿出一听啤酒闷闷地喝着。

苔丝与米克合住的寓所,晚上

苔丝心情很不好地走回来,打开了寓所,起居区内没有人。她走到关着的卧室门口,听到里面有些动静。

苔丝打开卧室门,迎面看见的,是一丝不挂的米克和正骑坐在米克身上的多琳。看到苔丝,米克大惊,一下子坐了起来。

米克(愣愣地对苔丝):你今天没课吗?

苔丝(表情也是愣愣的):没有。

米克(急急忙忙地):这并不象看起来的那样,我的意思是,它看起来是这样,但是我可以解释一下。我知道怎样解释。

苔丝(气愤地):你这个卑鄙的人。

苔丝转过身,一摔门走了出去。

寓所外,夜晚

苔丝已走下小楼的楼梯,到了大街上。米克光着身子,伏在栏杆上。

米克(大声地喊着):苔丝,对不起,我实在是对不起。我爱你,你回来吧,打我吧,我求你了。

河边,夜晚

苔丝一口气跑到这儿,倚着岸边的围栏。水面上,雾气濛濛。远处,一片高楼大厦灯火辉煌。

苔丝浮想联翩,脸上多少流露出愁苦的表情。

凯瑟琳的办公室,白天

苔丝穿着黑色西装套裙,白衬衫的衣领翻到外面,显得十分干练。她拿起电话。

苔丝(对着电话):喂,请接特雷诺先生的办公室。(一下停顿)喂,我是马什米尔公司的苔丝·麦吉尔,请您给我接通好吗?谢谢。(等了一下)特雷诺先生,你好,我是苔丝·麦吉尔,我为凯瑟琳·帕克工作。我有一个提议,想和您讨论一下,不,不是在电话里讨论。噢,明天上午十点钟好吗?好吧,再见。

苔丝将一摞请柬拿过来,翻拣着,挑出一张,而后拿起电话。

苔丝(对着电话):是的,我替凯瑟琳·帕克打电话。她接到您的邀请了,帕克小姐不在城里,但是苔丝·麦吉尔小姐会代替她出席。对,谢谢,再见。

化妆间内,白天

苔丝与好友辛西娅正在这儿忙碌着。

辛西娅(不解地):无论如何,你究竟要上哪儿去?

苔丝拿出几套华丽的衣装,往自己身上比试着。她身上只穿着黑色的胸罩、黑色的短裤和吊袜带,显得十分丰腴性感。

苔丝:这是道奇·莫格公司召开的晚会。是认识特雷诺先生的绝好的时机,可以使公事成为一件快事。

辛西娅(有些不解地):你怎么办呢?是去获取他的注意吗?

苔丝(很自信地):嗯,你可以利用那一点。她说过,引起人们的注意是很重要的。但不是作为一个秘书。

辛西娅:那是完全缺乏热情的,对吧?

苔丝:是的。

苔丝刚刚比试完一件华丽的肉色晚礼服。此时,她又拿出一件闪闪发亮、袒胸露肩的华贵的晚礼服。

辛西娅(看看这件黑色的晚礼服):它需要一些装饰什么的,对吧?

苔丝:不。它简单,优雅,表明一个很自信、勇于冒险的人,不怕被人注意。

辛西娅:于是你就抓住你的鱼了。

苔丝:如果他是的话。

辛西娅(拿起那件黑色晚礼服上的标签看了看,马上变了颜色):六千元?它甚至都不是皮的!

苔丝(也一下愣住了):六千元?六千元?我都喘不过气来了!

苔丝一副要晕倒的样子,辛西娅急忙过来扶住她。

辛西娅:坐下来,让我们来看看我能不能找到镇定药。

苔丝把住额头,难受地坐在那儿。辛西娅去找来一些镇定药,拿给苔丝。

辛西娅:这是镇定药,你吃了吧。

梳妆台前,白天

苔丝披散着头发,坐在那儿,辛西娅手执剪刀,站在她身后。

辛西娅(仍然感到很舍不得):你有把握吗?

镜子中映现出两个人漂亮的面孔。二人在镜中对视着。

苔丝(坚定地):你想要别人严肃认真地对待你吗?那么你就需要严肃的头发。

辛西娅手中的剪刀伸向了苔丝的头发。

客厅内,晚上

道奇·莫格公司正在这里举行鸡尾酒会。

苔丝一头蓬松的短发,一领黑色的皮大衣,精精神神地走了进来。她脱下大衣,走到存衣帽处,存了大衣。

此时,她身上穿着那件式样简单,但袒露着肩膀和部分胸部的价值六千元的黑色晚礼服。她走到吧台前,坐了下来,抚弄了一下头发,而后掏出口红,对着镜子抹了抹。

不远处,杰克·特雷诺正在和几个商界同仁一起聊着生意。杰克·特雷诺三十五六岁模样,不是很漂亮,但很潇洒。

一位商界男士:我一直在告诉你,只要三个星期,就能进一千九百万,你得到百分之二十五,我们得到另外百分之五。

苔丝的出现吸引了杰克的注意力,他将目光对准苔丝。

一位商界女士:决不会有那回事。(转过来对杰克)你是什么看法?

杰克·特雷诺(没有理睬他们):我渴了。

杰克向苔丝走过去,在她身旁坐了下来。

杰克(对苔丝):我在找你。

苔丝:为什么,你认识我吗?

杰克:不认识。可是一看到你,我就向我自己保证,我要了解你。你是我在这个晚会上看见的第一个穿得象个女人,而不是象男人的女人。

苔丝:谢谢。

杰克:你在干什么?

苔丝:嗯,实际上,我在为我自己找一个人,他叫杰克·特雷诺,你知道他在这儿吗?

杰克转了一下眼珠,但全然没露声色。

杰克:你为什么找他呢?

苔丝:噢,因为我明天要和他会面,所以我想,也许今天问个好不错,作为认识的开始。

杰克(做出会意的样子,而后装模作样地):噢,他刚刚走。

苔丝(拿起吧台上的小手包):我也该走了。

杰克(殷勤地):和我一起喝一杯怎么样?

苔丝(很正经地):不行,你叫什么?

杰克(伸出右手的食指,从嘴边向外做了个禁声的手势):不,没有名字,没有名片,没有你必须知道的这个那个。没有简历,只有你我作为一个人,就这么一次。

苔丝(大方地伸出手来):无论你叫什么,很高兴认识你,但是我真的必须走了。

苔丝起身要走,杰克慌忙拦住她。

杰克:求求你,求求你,就喝一杯。

苔丝:好吧,就喝一杯,但是得由我来付钱。

杰克:好吧,可是……

苔丝(坚持着):除非我付钱……

杰克:好吧。(转过身对酒吧招待)来两杯要她命的戈尔德酒。

苔丝(不解地):要她命?

杰克:噢,我向我自己保证了,见到我想和她喝酒的女人时,就要了她的命。不要柔和的酒,不加苏打水,要真正的酒。

酒吧招待拿来了两杯烈性酒。二人分别拿起酒杯,一饮而尽。苔丝辣得“啊”了一声。

杰克:通常,这些事很让人厌烦。

苔丝:我是不会知道的。

杰克向酒吧招待一示意,后者又拿来两杯烈性酒。杰克举起了杯子,对着苔丝。

杰克:这是你的力量。

苔丝又豪爽地举起杯子,二人又一饮而尽。

苔丝辣得够呛。

苔丝:啊,真烧,真烧,真烧。

杰克(连忙关心地):你没事吧?

苔丝:嗯,挺好,挺好。

杰克(看着风情外露的苔丝):我原来不了解坏女孩的这些事情。

苔丝(敏感地):看上去我是不是不属于这儿?

杰克(喜爱之情多少有些溢于言表):不,不,不,我确信你真是一流的人,无论你干什么。

苔丝:很对。

杰克:但是,你的外表……

苔丝已有些不胜酒力,她星眼微斜地看着杰克,风情万种。

苔丝:我有个做生意的头脑,还有个邪恶的身体,这有什么不对的吗?

杰克(连忙地):不,不,没有什么不对的。

远处,苔丝原来的男同事拉兹看见了苔丝叫了她一声。

苔丝看到拉兹,慌了手脚,连忙站起身来。

苔丝:我现在必须得走了。

杰克:我和你一起走怎么样?

苔丝:不行。

苔丝起身往存衣帽处走去。

苔丝刚走,杰克发现了她落在吧台上的黑色小手包,连忙抓起手包追了过去。

拉兹(从远处):嘿,苔丝,苔丝。

苔丝不理睬他,急忙去取大衣,突然发现了本公司的一名女同事正在存衣帽处,赶忙转过身来,恰巧撞见追过来的杰克,便将取衣牌交给他。

苔丝:替我取一下大衣。我需要一些新鲜空气。我在外面等你。

杰克(对着前面挡住他路的人们):劳驾,劳驾,让我过去。

街道上,夜晚

杰克走出门,下了台阶,看到前面一辆开着门的出租车中,露出苔丝穿着黑丝袜的丰满的大腿。杰克走过去,先把头探进去,而后上了车。

杰克(对斜靠在车里的苔丝):喂,你好。

苔丝(不大省人事地):嗯。

杰克:你住在哪儿?

苔丝没有回答。

杰克:你住在哪儿?

苔丝(闭着眼,喃喃地):帕克……特雷斯……高高的大楼。

杰克(对司机):到一百六十六大街吧。

司机:一百六十六大街,好的。

汽车开动了。

公寓楼内,夜晚

大门一响,杰克扛着苔丝走进门来。可以看出,由于苔丝体态丰满,杰克有点儿不胜其苦。

杰克(扛着苔丝走上楼梯,一边自语着):真是一团乱糟糟,打扫也没用。我不过是警告你,孩子,要是在昨天,情况可能更坏呢。我并不是很了解我自己,但是,和我来往的一些人评论说……

杰克打开自己寓所的门,扛着苔丝进了屋,四下看了看,而后关了门。

他把苔丝放在椅子上,苔丝的头无力地垂在胸前。杰克把衣服搭好,拉过一条凳子,坐在苔丝面前,看着她。

杰克(对着人事不醒的苔丝):你想喝杯睡前酒吗?

苔丝当然毫无反应。

杰克:我猜你不想。我还是弄些咖啡,或者是茶吧。不,我没有茶了。我要处于你这种情况下,人们会给我那种东西的。我自己要喝点儿白兰地。

杰克(又仔细端详一下苔丝):你确实很漂亮。

杰克的卧室内,早晨

苔丝与杰克一起睡在床上,盖着一条被盖。苔丝裸露着肩膀,她只穿着胸罩和短裤。

苔丝翻了个身,醒了过来,她睁开眼,看到了身边的杰克。她悄悄地起身下床。杰克翻了个身,搂住苔丝刚才枕的枕头。苔丝听到动静,回头看了看,而后提起鞋子,向外走去。

这时,杰克的闹钟响了,苔丝急忙慌慌张张地跑了出去。“砰”的一声关门声使杰克彻底醒了过来,他睁开眼,房间里只有他自己。

街道上,白天

苔丝独自走在大街上,心情很不平静。

苔丝(自言自语地):不要把事情弄糟,不要把事情弄糟。

杰克所在公司的大楼内,白天

苔丝走了进来,走到服务台前。

苔丝(对里面的工作人员):你好,我是苔丝·麦吉尔,约好来见杰克·特雷诺的。

女工作人员从工作台里走了出来。

女工作人员(很周到地对苔丝):我为您脱大衣好吗?

苔丝:请吧,谢谢。

苔丝在女工作人员的帮助下脱掉了大衣,而后在她的指引下,走向一间会客室。

会客室内,白天

杰克与另外两位特拉斯克公司的男经理正在里面等待着。随着一声敲门,女秘书打开了门。

女秘书:先生们,苔丝·麦吉尔来了。

一位男经理:好的。

杰克(也上前去,对苔丝):麦吉尔小姐,我是杰克·特雷诺。你好吗?这位是约翰·布雷尼先生,这位是肯·查尔森先生。

见到杰克,苔丝不由现出极为不自然的表情,但她努力克制着自己,和他们问了好。

布雷尼:请坐吧。

苔丝放下了她那并非公事包的不伦不类的书包。

杰克(殷勤地):要咖啡吗?

苔丝(本已坐下,又站起身对要离去的女秘书):要。

女秘书:要加牛奶和糖吗?

苔丝:要加,谢谢。

苔丝(坐下来,很公事派头地打开一份从手包中取出的案卷):我想我们该开门见山地讨论我们要讨论的事,对吧?

杰克:对,请吧。

苔丝(又打开书包,感觉到了杰克投向她书包的目光,连忙解释地):噢,我的公文包丢了。

苔丝将几份文件递给杰克,杰克又传给布雷尼和查尔森。

苔丝(很干练地):在过去三个季度里,特拉斯克工业公司一直在计划得到重要的电视台,但每次都没有获得成功。它花费了时间和金钱,想去夺取一个被日本竞争者夺去的电视台。如果去得到一个电台的话,它会有两点重要的收获,一个是它会有坚实的基础来进行宣传,另一个是,由于有关当局禁止外国购买电台,它不会有被日本人接管的危险。

杰克(转过身来对那两位经理):挺有趣的想法。

布雷尼:但我不喜欢它。特拉斯克公司做许多现金和证券的交易,那就是我们想接管我们的目标的主要原因。电台是微不足道的东西。我看不到它有什么诱人的地方。

苔丝(不屈不挠地):你想到过这一点吗?我认为,如果我们找一家电台的话,会有很高的收益,会省许多现金,主要可以用股票来进行购买。那样,特拉斯克会受到保护,大家也会皆大欢喜的。难道不是吗?

大办公室内,白天

苔丝趴在办公桌上,十分痛苦的样子,辛西娅关切地站在她身旁。

苔丝:噢,你就向我开火吧,真的,你就向我开火吧。

辛西娅:你别激动了好不好?

苔丝:你知道,这并不完全是那种可以一下子就了结的事。(停顿了一下,又哼哼起来)噢,天哪,昨天晚上的事。

辛西娅:对,我们应该看一看。也许他感到对不起你,会促成这个生意呢。

苔丝(抬起头来,很有个性地):你知道,我并不是在寻找同情与怜悯。

苔丝一斜眼,瞥到远处刚刚下电梯的杰克,慌忙万状。

大办公室入口处,白天

杰克向一个女黑人工作人员同路,她指点了他。杰克向苔丝的座位上走过来。

苔丝(慌忙地一边起身,一边对辛西娅):是他,你帮我个忙,帮我个忙,假装你是我,假装你是我的秘书。

苔丝急匆匆地向凯瑟琳的办公室走去。

辛西娅(叫道):苔丝!

苔丝(回过头,急急忙忙、十分诚恳地):辛,请求你,好吗?

辛西娅(大为不以为然地):苔丝!

苔丝没有再理她,快步走进凯瑟琳的办公室,关上了门。

辛西娅刚在苔丝的座位上坐好,杰克就走了过来。

杰克(对辛西娅):你好。

辛西娅:您有什么事?

杰克:我是杰克·特雷诺,来见麦吉尔小姐。

辛西娅(举止有些夸张地站起身来,对杰克):我们来让她吃一惊,好吗?

辛西娅指引杰克,来到凯瑟琳的办公室门口,敲敲门,而后打开门。

辛西娅(拿腔作调地):杰克·特雷诺先生来见麦吉尔小姐。

此时,苔丝已端坐在凯瑟琳的办公桌后面。

苔丝:谢谢你,辛西娅。

辛西娅(冲苔丝挤了挤眼):不接所有电话,对吧,麦吉尔小姐?

苔丝(很自然地):对,谢谢你,辛西娅。

辛西娅(仍然拿腔作调、挤眉弄眼地):您需要什么吗,特雷诺先生?要咖啡或是茶吗?还是需要我?

苔丝与杰克四目对视着。

苔丝:什么都不要了,辛西娅。

辛西娅关上门离去了。

苔丝(严厉地质问杰克):你昨天晚上为什么不说你就是我要找的人呢?

杰克(风趣地):因为我知道发生了什么事。不,要是说了我就无法要她的命了。

苔丝(仍然很严厉地):那是……我的意思是,发生了那样的事……好吧,我只是想弄清楚,究竟发生了什么事情。

杰克(直视着苔丝的眼睛):天翻地覆了。(停顿了一下)什么也没有发生。什么也没有发生。

苔丝(多少有些不好意思地):我早晨醒来的时候穿着内衣。

杰克:我敢打赌你很漂亮。

苔丝(绷着脸,掩饰若内心的虚弱):是你把我弄成那样的吗?

杰克(始终直视着苔丝,缅怀地):我把你的鞋脱了下来,我把你的连衣裙脱了下来,把你放到了床上。我始终闭着眼睛。

苔丝:闭着?

杰克:我可能上过厕所,我不记得了。你看,我并没有整天的时间,在这儿讨论你的性生活问题。

杰克递给了苔丝一个挺大的纸包。

苔丝(很不解地):这是什么?

杰克:把它打开。

苔丝打开了大纸包,里面是一个很象样的女式公文包。

苔丝(抬起头来惊异地看着杰克):这是为了什么?

杰克:我想,如果你要把这个生意拼凑在一起的话,你可以用一个好一些的公文包。

苔丝(惊喜地):噢,你喜欢我那个主意!

苔丝高兴地笑了。

杰克:有许多的可能。我想要你首先和麦德罗电台取得联系,它是由一些家庭成员掌管的。以前别人向他们出过价,但遭到了拒绝。但是,他们的奠基人现在要退休了,这正是我们进取的最佳时机。

苔丝:好的。

杰克:我有一件事不明白,为什么你去见我们,而不让我们的人到这儿来呢?

门上传来两声敲门声。

苔丝(对杰克):请原谅,我离开一下。

杰克:当然。

凯瑟琳办公室的门外,白天

辛西娅正在全力阻挡一个企图推门而入的老年女工作人员。

老年女工作人员:这可真是不象话,现在是我使用计算机的时间,我马上就需要凯瑟琳的办公室。

苔丝打开门,看到了这番近乎扭打的情景。她听到了那个老太太的话。

苔丝:当然,没问题。我在这儿只呆了五分钟。

老年女工作人员:可我五分钟以前就需要它了。

苔丝:我马上就给你。

苔丝转身又走进凯瑟琳的办公室。

老年女工作人员(不解地):她在这儿干什么呢?

辛西娅(诙谐地):吸尘呢。

凯瑟琳办公室内,白天

苔丝走进来,关上了门。

苔丝:杰克,你听着,我一点钟的约会有点儿晚了,我可以送你到电梯那儿吗?

杰克:当然可以,但是,首先,你先回答我的问题吧。

苔丝:好吧。我去见你们,是因为我想把事情办得最好,最好。

杰克(赞许地):嗯,好想法。我要去努力促成这件事。

二人四目相对,呆了几秒钟,而后杰克起身向门口走去,苔丝打开了门。

凯瑟琳办公室门外,白天

苔丝(边走出来边对杰克):正是,好的。

辛西娅(对那个老年女工作人员):你看,所有的人都想聚会,你只是不得不等一下。

苔丝(边与杰克一起走开,边回头对辛西娅):辛妮,你去吧,我一会儿就去。

看着他们二人,那个老年女工作人员大为不解。

老年女工作人员:这是怎么回事呀?

她走进凯瑟琳的办公室,准备开始工作。辛西妞站在敞开的门口。

辛西娅(面带嘲弄之色地):你要什么吗?要咖啡,还是茶?

大办公室内

苔丝陪着杰克往电梯那儿走,招来了许多注目。

杰克:你今天晚上有时间吃正餐吗?

苔丝(坚决地):没有。

杰克:明天呢?

苔丝(坚定地):不行。

杰克(不解地):为什么呢?

苔丝(斩钉截铁地):我认为我们不应该有那种关系。

杰克(觉得苔丝的想法很荒谬):你在说什么呀?那么昨天晚上呢?

苔丝(义正辞严地):我不是那种姑娘。昨天晚上是很特别的。

杰克:它并没有那么特别。我抱着你爬了三四层楼呢。

此时,二人已来到了电梯前。

苔丝(严肃地):那特别得很。你看,我们在一起做生意,我认为我们并没有那样的关系。我的生活象现在这个样子就够复杂的了。

铃声一响,电梯门开了,杰克走进了电梯。

杰克(向站在电梯外的苔丝):我也不想复杂。我只是想吃正餐,也许看看电影。

苔丝:我们两个人都知道我们在谈什么。

杰克:我肯定希望这样。

苔丝(决心打击杰克一下):你知道,也许我就是不喜欢你。

杰克(感到很突然,做了个鬼脸):我?

电梯的门关上了。

辛西娅的寓所,夜晚

这里正在开晚会,很热闹,男男女女们都很高兴。

米克早已到了,看到苔丝迟迟不到,他有些忐忑不安。

米克(走到辛西娅面前,问她):你肯定她会来吗?

辛西娅(很有把握地):这是我的订婚晚会,她知道,她会来的。

这时,门开了,苔丝走了进来。她的打扮很干练,一副商界女性的模样。

苔丝和早已来到的人们问着好。她径直走到辛西娅面前。

苔丝:真对不起,我来晚了,我让公事缠住了。

辛西娅(很诚恳并语重心长地):如果你继续这样干的话,你会失业的。(而后将话锋一转,示意不远处正在等候苔丝的米克)你看……

苔丝坐在桌旁,把公文包放下,喝着酒。米克在她身边坐了下来,面露悔意。

米克(歉疚地):苔丝。

苔丝:卑鄙的人。

米克(上下打量了一下苔丝干练的装束):你变样了。

苔丝:对,我两天以前开始和特拉斯克公司做生意了。

苔丝又倒了一杯酒,用双手把短发向后拨弄了一下。

米克(有些惊异地):看你的头发,看你的公文包,都变了。你的模样很棒,真是最优秀的。是你的老板碰上了交通事故了还是怎么着?

苔丝(自信地):现在我有了许多工作,我想我要得到晋升。

米克(倒着酒):你想得到我吗?你想得到晋升?你想要我们同舟共济吗?

苔丝(深情地看着米克):你想吗?

米克(自豪地):就在今天上午,我的事业得到了发展。

苔丝:太棒了。

二人举杯,碰在一起。

辛西娅寓所内,夜晚

屋子里响起了柔和动听的乐曲。坐在一起饮酒的米克与苔丝不禁都动了情。米克站起身来,苔丝柔情地注视了他一下,也站起身来。

二人跳着舞,头碰着头紧紧依偎着。

辛西娅寓所内,夜晚

辛西娅和她漂亮的未婚夫正在翻弄人们送来的礼物,她的未婚夫打开了一封信,念了些什么。

一个高个子小伙子站了出来,招呼大家。

高个子小伙子:现在,到了我们的整个家庭开心的时候了。

米克(兴味盎然地):我把船放下去,我们就可以得到想得到的东西了。

一个小伙子(响应着):好吧,干杯,我们需要干杯。

米克(搂住了苔丝,举起了酒杯):我和苔丝,还有这儿所有的人,愿我们在一起的生活长久幸福,愿玫瑰永远向我们开放,向你们开放。

众人欢乐地鼓起掌来。

高个子小伙子:你不使苔丝属于你吗,米克?

米克:我们还没有真正讨论过这个问题,最近没讨论过。

辛西娅的未婚夫:你并不去讨论,小伙子,你就去请求。

米克:就在这儿吗?

众人(齐声地):就在这儿。

米克:就在现在吗?

众人(齐声地):就在现在。

一个小伙子:跪下来呀,来呀!

众人(齐声地):来呀,米克,米克,米克,米克,米克!

很爱米克,几天前刚和米克上过床的多琳现出痛苦的神色。

米克跪下一条腿,握住苔丝的手,有几分古代骑士潇洒殷勤的作派。

米克(注视着苔丝):苔丝,你嫁给我好吗?

苔丝(微笑着):也许吧。

众人有些失望地“噢”了一声。

米克(有点儿不快地):这是一种回答吗?

苔丝:你想要另一种回答吗?那你就去问别的姑娘吧。

众人(惋惜地):啊呀。

大街上,夜晚

米克和苔丝一起走下台阶,来到大街上。

米克(愤愤地):你真该死,那样回答我。

苔丝(据理力争地):你由于我那样回答而伤心吗?你指望我做什么呢?你指望我当着那么多人说谎,违心地同意吗?

米克(仍然很愤怒):我并不是说你必须说谎,但是,也许你想要我求婚呢。

苔丝(理直气壮地),三天以前,我发现你和多琳一起在床上。今天,你又跳又唱,就想让我就我余生的重大问题做出回答吗?

米克(停了下来):那好吧,我们在这儿,只有我们两个人。你嫁不嫁给我?

苔丝(坚决地):我不能现在就这样决定。

米克:我想把事情办得有条有理,你知道,你并不是我要计划的唯一的事情。

苔丝:我说过了,也许吧。

米克(极为气愤地叫道):也许算个鬼!我现在需要一个回答!去***也许吧!

苔丝:请你不要冲我嚷嚷!你对待我就好象……

米克(粗暴地打断了她):我们为什么就仿佛你是个什么人物似地那样谈话?究竟是***什么使你变成了格蕾丝·凯利?

苔丝(义正辞严地):我并不是那么木头木脑,你不能这样对我发号施令。

米克:你看,我不需要这个。如果你放弃你的优先权的话,也许我们可以谈谈。此刻,我们的事都过去了。

米克一跺脚,怒冲冲地走了。苔丝目视着他的背影。

远处,一幢幢高楼大厦灯光闪烁。

凯瑟琳的办公室白天。

苔丝正坐在凯瑟琳的办公桌后面。电话响了,苔丝抓起电话。

苔丝:凯瑟琳·帕克办公室。(停倾一下)我给你转过去。

一声敲门。辛西娅提着一个大包跑了进来。

琳西娅:这是你的东西,我找不到你那双红色的鞋了,但是米克……

苔丝(把手放在唇上):嘘,别作声。(对着电话)您是谁,请等一下。(稍稍停顿,而后)杰克!

杰克的办公室内,白天

杰克光着膀子,一副刚刚经过了长时间艰苦奋斗的模样。他用肩膀夹着电话,一边对着电话讲话,一边换衬衫。

杰克:我想,我们必须赶快行动。我跟你说过,麦德罗是一个家族,对吧?你听着,我弄那些数字干了一整夜呢,我想从头到尾和你检算一下,好吗?我们一起吃午饭怎么样?

杰克擦擦腋窝,套上了一件新衬衫。

杰克(幽默地继续说着):我的意思是,午饭没有什么问题吧?光天化日,周围有许多人,而且有服务员什么的站在周围。我认为,你没有什么特别的危险。(停下来,倾听着,而后)好,就这样,一点见。

凯瑟琳办公室,白天

苔丝(对着电话):好,到时见。再见。

辛西娅(坐了下来,努力想打动苔丝):米克难受极了。他在那儿和我谈到今天早晨五点。

苔丝:我很遗憾,(努力转开话题)你要怎么弄那个盛大的婚礼呢?

辛西娅:你在说什么呀?

苔丝:你们想做的只是在明天结婚,而后在耶宁夜总会举办一个招待会。但我要办特拉斯克的事。我想,你要把那婚礼办成前所未有的样子,对吧。

苔丝起身要走。

辛西娅(急忙地):你就等一下。

苔丝:我只有五分钟时间,就要去特拉斯克公司了。

辛西娅(加重了语气):苔丝,我在和你谈话。

苔丝:什么?

辛西娅(十分关切地):首先,你看着我的眼睛,告诉我,尽管在你和那个公文包先生吃午饭的时候,你也并没在想着他把你从这儿的一切这儿带走。

苔丝(不以为然地):我们不过是在一起做一个生意罢了。

辛西娅(紧逼不舍地):你预感可能会发生什么事吧?你刚刚拒绝了米克!

苔丝(有些不满地):噢,在床上和人家干的不是我,对吧?你是怎么搞的,完全站在他那一边?

辛西娅(很动感情地):我不是站在他那一边。你甚至都不给他一个进行补救的最小的机会,这可真不象你的作风,你看,我要说的只是,如果你那么聪明的话,那么,趁你还能救你自己的命时赶快救吧。如果凯瑟琳发现了这件事,你会失去你的工作,你会失去任何工作的。你已经失去你的家,失去你的男人了!

苔丝(自信地):一身干净,我就可以建立起我自己的东西来了。我发誓,我知道我自己在做什么。

辛西娅(有些气极地):对,我也知道,你在把你的生活搞糟。

苔丝(颇有主见地):不,我在努力使它变得更好。我不打算把我的余生都用在竭尽全力地干而一无所得上面。只因为如果我遵守规矩,我就会一无建树,行了吧?

电话响起,苔丝拿起电话。

苔丝(对着电话):苔丝·麦吉尔办公室。

凯瑟琳的声音(从电话中传来):苔丝?你自己的办公室?

苔丝(连忙地):凯瑟琳!噢,当然,不,这还是你的办公室。

辛西娅(站起身来):回头见,苔丝。

辛西娅心情沉重地往外走去。

苔丝(有些不忍地):辛。

辛西娅转回身,向坐在那儿的苔丝俯过身来,盯着她。

辛西娅:有时候,我看见我自己穿着内衣在家里跳舞,那并没有使我成为麦当娜。永远也不会的。

凯瑟琳所在的疗养院,白天

凯瑟琳(躺在床上对着电话):苔丝,你在那儿吗?

苔丝的声音(从电话中传来):在,凯瑟琳。

凯瑟琳大模大样地躺在那儿,周围的人们来来往往。

凯瑟琳(对着电话):一周以后我就回去。

苔丝(感到很突然):一周以后,是不是太快了?

凯瑟琳:但是医生说可以了……(招呼着一个正从她床旁经过的女性)你好,莎莉。(而后又转过来对着电话)无论如何,我需要有人到机场接我,你去吧,我想?

凯瑟琳办公室,白天

苔丝(唯唯地对着电话):对,我会到机场接你。

凯瑟琳的声音(从电话里传来):非常感谢,到那儿以后和你谈。

苔丝:再见。

苔丝放下电话,吐了下舌头。

大街上,中午时分

杰克与苔丝并肩走着,边走边吃着汉堡包。

杰克:你尝试去构成的是什么轮廓?

苔丝:这你知道,杰克。

杰克:从你那方面讲是什么呢?

苔丝:我不想让我为那个概念太激动,因为我还没有构成轮廓呢。

杰克:你不激动吗?

苔丝:我会的。

杰克停了下来,认真地面对着苔丝。

杰克:你等一下。我36个小时没停一下,一直在干这件事,努力去把这件事聚拢在一起,两点钟的时候,在我的寓所里获得了进展。我们这是怎么回事?

苔丝什么也没说。

杰克(有些着急地):嘿,回答我!

苔丝(面对有些恼怒的杰克,不得不):事实上,我明天要去见特拉斯克本人。我原来以为我很坚强,足以去见他呢。

杰克(更着急了):那我呢?这是怎么回事?

苔丝:他不会指望我们两个人都去的。

杰克(有些愤愤地):你是在试图甩掉我,自己去干这件事吗?

苔丝:不是。我什么时候这样做了?

杰克(质问着):你安排了那个会面,可是没有我,那说明了什么?你究竟要我在这件事上做什么生意呢?

苔丝:你冷静下来好吗?

杰克(越发生气了):我为什么该冷静下来呢?一个人费了不少的劲儿,却失去了一笔好生意。为什么别人去投靠别人,使他失去了生意呢?我不想当一个无足轻重任人利用的人。

苔丝:我也没打算让你做一个无足轻重任人利用的人。

杰克(态度终于缓和下来了,让步似地):好吧,我过去一直有一些迟钝,你给我一个改过的机会吧,不要把我从这件事中踢出去。如果你对我有什么怀疑的话,就当面告诉我吧。你对我做到这一点吧。

苔丝(诚恳地):我对你没有任何怀疑。

杰克(看着苔丝诚实的样子,终于相信了她):那好吧,你需要我,这你知道。

苔丝(直视着杰克的眼睛):我对你真的没有任何怀疑。

杰克:在那个会议上,你需要我的帮助。我们是到什么地方玩玩去,还是吃完午餐你就走?

苔丝:我要去一个地方。

杰克:什么地方?

苔丝:那儿会有食物、点心。

杰克:那怎么讲,苔丝?

苔丝:那是一个去结识特拉斯克的十全

[观后感借鉴] 《本命年》经典观后感集如何写


人的一生中会观看很多不一样的作品,会领悟许多。观后感可以是我们在观看完一部作品之后的感触和启发。在观看完一部作品之后,会不断回味里面的情节。对于一部作品的感触和心得,可以借观后感记录下来。您是否正在考虑如何写作品的观后感呢?以下是小编收集整理的“[观后感借鉴] 《本命年》经典观后感集如何写”,欢迎阅读,希望您能阅读并收藏。

五代导演的光和热太盛,以至作为他们前辈的四代反而成了活在巨人阴影里的人了。其实四代导演大大发展中国电影的现代化语言,看看黑暗中的两个烟点、闪回完全不铺垫、边缘人物的刻画,现在的电影还依然没能超越这种框架,甚至在电影院已经看不到如此粗粝有力的叙事和镜语了。什么叫纪实美学,什么叫现实主义,都81xx了,求求院线导演上点心吧!!